Original German Source - FIGU - Sign of the Times No. 107

Vol4 No107 - Dec 2018


Voice for free, politically independent views and opinions to the world-events
According to the 'general declaration of the human rights' from 10 December 1948, article 19, 'opinion and freedom of information':
Every human being has the right to free expression of opinion, this right covers the the freedom, to unhindered be connected with opinions and to seek, to receive and to disseminate information and ideas with all means of communication without consideration of limits.
Statements and opinions need not necessarily be identical to the FIGU-goods of thoughts, interests, teaching and mission.

Organ für freie, politisch unabhängige Ansichten und Meinungen zum Weltgeschehen
Laut ‹Allgemeine Erklärung der Menschenrechte› vom 10. Dezember 1948, Artikel 19, ‹Meinungs- und Informationsfreiheit›:
Jeder Mensch hat das Recht auf freie Meinungsäusserung; dieses Recht umfasst die Freiheit, Meinungen unangefochten anzuhängen und Informationen und Ideen mit allen Verständigungsmitteln ohne Rücksicht auf Grenzen zu suchen, zu empfangen und zu verbreiten.
Aussagen und Meinungen müssen nicht zwingend identisch sein mit Gedanken, Interessen, Lehre und Missionsgut der FIGU.


For all contributions and articles published in the FIGU-Sign of the Times and other FIGU periodicals,
FIGU has the necessary written approvals of the authors and/or the concerned media!

Für alle in den FIGU-Zeitzeichen und anderen FIGU-Periodika publizierten Beiträge und Artikel verfügt
die FIGU über die notwendigen schriftlichen Genehmigungen der Autoren bzw. der betreffenden Medien!


In frequently expressed requests from the Sign-of-the-Times-readership, ongoing excerpts of diverse important concerns from the newest maintained contact-conversation reports should be published in the Signs-of-the-Times for the orientation of the recipients, as according to possibility also old facts of reference of the earlier worldwide maliciously guided controversy with lies, deceit, calumny and assassination attempts against BEAM.

Auf vielfach geäusserte Wünsche aus der Zeitzeichen-Leserschaft sollen in den Zeitzeichen zur Orientierung der Rezipienten laufend Auszüge diverser wichtiger Belange aus den neuesten geführten Kontaktgesprächsberichten veröffentlich werden, wie nach Möglichkeit auch alte Fakten betreffs der früher weltweit bösartig mit Lügen, Betrug, Verleumdung und Mordanschlägen gegen BEAM geführten Kontroverse.


EnglishArticle (English)GermanArticle (German)AuthorPage(s)Translator(s)
LinkFrontal attack on freedom of speechSourceFrontalangriff auf die MeinungsfreiheitUlrich Schlüer1 - 3google translate
 Concerning this a conversation excerpt between the Plejaren Ptaah and me, Billy, from the official 712th Contact-conversation of 30 October 2018 conversation, after Ptaah had read the aforementioned article Hierzu ein Gesprächsauszug zwischen dem Plejaren Ptaah und mir, Billy, vom offiziellen 712. Kontaktgespräch vom 30. Oktober 2018 Gespräch, nachdem Ptaah den vorgenannten Artikel gelesen hattePtaah / Billy3 - 5 
LinkSebastian Kurz: Hence we will not sign the UN-Migration PactSourceSebastian Kurz: Deshalb werden wir den UN-Migrationspakt nicht unterzeichnenJürgen Fritz5 - 6google translate
LinkIn Austria and Germany: Demonstrations and Counter-demonstrations for the UN-Migration PactSourceIn Österreich und Deutschland: Demos und Gegendemos zum UN-Migrationspakt?6 - 8google translate
LinkJörg Meuthen on the UN migration pact: "I do not know what drives people to sign such mischief"SourceJörg Meuthen über den UN-Migrationspakt: „Ich weiß nicht, was Menschen antreibt, so einen Unfug zu unterschreiben“Reinhard Werner8 - 9google translate
 Excerpts from the official 711th conversation-report from 8 October 2018 Auszüge aus dem offiziellen 711. Gesprächsbericht vom 8. Oktober 2018Billy / Ptaah9 - 11 
 Fools -- If the world were not so full of fools, who against every intellect and against all rationality create wars, terror, strife, overpopulation, unfreedom, disharmony, as however also lovelessness and evil hatred, then the human beings' life would be a paradise on Earth. -- SSSC, 21 February 2012, 17:32, Billy Dummköpfe -- Wäre die Welt nicht so voll von Dummköpfen, die wider jeden Verstand und gegen alle Vernunft Kriege, Terror, Unfrieden, Überbevölkerung, Unfreiheit, Disharmonie, wie aber auch Lieblosigkeit und bösen Hass erschaffen, dann wäre des Menschen Leben ein Paradies auf Erden. -- SSSC, 21. Februar 2012, 17.32 h, BillyBilly11Patrick McKnight
LinkBecause Russia harmed him: Trump threatens with US-exit from atomic agreement with RussiaSource"Weil Russland ihn verletzt": Trump droht mit US-Ausstieg aus Atomvertrag mit Russland?11 - 12google translate
LinkPascal Luig: "The end of the Intermediate-Range Nuclear Forces Treaty (INF) would be the end of an international disarmament policy“SourcePascal Luig: „Das Ende des INF-Vertrages wäre das Ende einer internationalen Abrüstungspolitik“?12 - 14google translate
 Foolish - Unknowing ones Dummheit – UnwissenBilly14 
LinkPotsdam Foreign Policy Dialogue on Relaxation with Russia - No more time for small stepsSourcePotsdamer Außenpolitischer Dialog zur Entspannung mit Russland – Keine Zeit mehr für kleine SchritteVladislav Sankin14 - 15google translate
LinkNATO prepares for war - ExpertSourceNato bereitet sich auf Krieg vor – Experte?16google translate
LinkEuropean Union - dictatorshipSourceEuropäische Unions-DiktaturAchim Wolf16google translate
LinkInterference from Iran in US-elections: “The Americans apparently suffer in delusions regarding this”SourceEinmischung des Iran in US-Wahlen: "Die Amerikaner leiden diesbezüglich anscheinend an Wahnvorstellungen"Jörg Klingenbach17google translate
LinkOpinion - The EU is finished - no one noticesSourceMeinung – Die EU ist am Ende – Es merkts nur keinerAndreas Richter17 - 18google translate
LinkINF to topple - father of the atomic disarmament Gorbachev: "UN must intervene"SourceINF auf der Kippe – Vater der Atomabrüstung Gorbatschow: „Uno muss eingreifen“?19google translate
 Do Something Great -- If the human being wants to accomplish something great in the life, then he/she must take hold of his/her power of action, in order to him/herself first bring it to fruition. -- SSSC, 15 January 2011, 14:16, Billy Etwas Grosses tun -- Wenn der Mensch etwas Grosses im Leben leisten will, dann muss er seinen Mut fassen, um sich erst selbst zu verwirklichen. -- SSSC, 15. Januar 2011, 14.16 h BillyBilly19Patrick McKnight
LinkIs mass migration against divine racial diversity? Controversial statements of a Knights TemplarSourceIst Massenmigration gegen göttliche Rassenvielfalt? - Brisante Aussagen eines TempelrittersDaniel Prinz19 - 22google translate
LinkAngela Merkel: Away with the refugee crisis!SourceAngela Merkel: Weg mit der Flüchtlingskrise!Max Erdinger22 - 23google translate
LinkRussia, Putin: Russia has surpassed rivals with precise hypersonic weapons - more in a few monthsSourceRussland, Putin: Russland hat Rivalen mit präzisen Hyperschallwaffen übertroffen – weitere in wenigen Monaten?24 - 25google translate
LinkIs Vladimir Putin evil?SourceIst Wladimir Putin böse?Alex Krainer25 - 27google translate
LinkAfter US-withdrawal from nuclear agreement: Putin warns the USA and Europe of consequencesSourceNach US-Rückzug aus Nuklearvertrag: Putin warnt USA und Europa vor Konsequenzen?28google translate
Link"The World" states "sensational" economic recovery in RussiaSource„Die Welt“ konstatiert „sensationellen“ Wirtschaftsaufschwung in Russland?28google translate
LinkExpert:Fourth-summit shows political defeat of the WestSourceExperte: Vierer-Gipfel zeigt politische Niederlage des Westens?29google translate
Link"Not merely a suspicion": Lavrov about US-interference in Russia domestic policySource„Nicht bloß ein Verdacht": Lawrow über US-Einmischung in Russlands Innenpolitik?29 - 30google translate
LinkW. Wimmer: "Merz means, the CDU must be assessed completely as an offshoot of American globalist politics."SourceW. Wimmer: „Merz bedeutet, die CDU völlig als Ableger amerikanischer Politik der Globalisten bewerten zu müssen“?30 - 31google translate
LinkQuarrels about the UN-Migration Pact: AfD desperate in the Federal ParliamentSourceStreit um den UN-Migrationspakt: AfD verzweifelt am Bundestag?31 - 32google translate
LinkDid the global migration pact on suggestion of Germany arise in order to legitimize Merkel's actions?SourceEntstand der Globale Migrationspakt auf Vorschlag Deutschlands um Merkels Handeln zu legitimieren?Christoph Marloh32 - 33google translate
LinkThe defenders of the global migration pact contradict themselves!SourceDie Verteidiger des Globalen Migrationspaktes widersprechen sich selbst!Vera Lengsfeld33 - 34google translate
LinkState co-financed lie campaignSourceStaatlich mitfinanzierte LügenkampagneUlrich Schlüer34 - 35google translate
LinkAFD forces debate on UN migration pact - Why the government conceals this pact from the German people.SourceAFD erzwingt Debatte über UN-Migrationspakt – Warum die Regierung diesen Pakt gegenüber dem deutschen Volk verheimlicht.Michael Mannheimer35 - 36google translate
LinkSince Oct 14th here most widely read the Migration Pact of the UN: Entire text in GermanSourceSeit 14. Okt. hier meistgelesen der Migrationspakt der UNO: Vollständiger Text auf deutsch?36 - 37google translate
LinkThe might of Migration: How the UN disregards about applicable rightsSourceDie Migrationsmacht: Wie sich die UN über geltendes Recht hinwegsetztRamin Peymani37 - 38google translate
LinkBoris Palmer: "Many doubts about the UN-Migration Pact is justified"SourceBoris Palmer: „Viele Zweifel am UN-Migrationspakt sind berechtigt“?38google translate
LinkBerlin Circle in the Union rejects commitment by UN migration pactSourceBerliner Kreis in der Union lehnt Verpflichtung durch UN-Migrationspakt ab?38 - 39google translate

Google Translate Disclaimer

Translations of non-FIGU sourced articles in this periodical are performed by Google Translate, a third party service which neither FIGU Switzerland nor our group (United States Online Interessengruppe für die FIGU-Mission / United States Online Interest Group for the FIGU-Mission) has control over. The service provides automated computer translations that are only an approximation of the articles' original German content.

This service is only provided as a convenience for our website users so that you will be able to review these time-critical articles as quickly as possible. The translations should not be considered exact and and in some cases may include incorrect or offensive language. FIGU Switzerland and our group (United States Online Interessengruppe für die FIGU-Mission / United States Online Interest Group for the FIGU-Mission) does not warrant the accuracy, reliability or timeliness of any information translated by this system and will not accept liability for loss incurred as a result. Those interested in specific non-FIGU sourced articles, we recommend you do your own detailed translation of the articles from the original German articles.

When present, our group (United States Online Interessengruppe für die FIGU-Mission / United States Online Interest Group for the FIGU-Mission) will attempt to provide, as resources are available, US-English translations for all FIGU-sourced German articles/excerpts in this periodical. When other translation sources are available, links will be provided.

Menu